Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı خطأ التصويب

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça خطأ التصويب

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Une fois de plus, un immense échec pour Lucy Bennett.
    مرة أخرى، خطأ جسيم (وتصويبة خاطئة لـ(لوسي بينيت
  • Je ne peux pas régler tous les problème de cette ville
    .لا يمكنني تصويب كلّ خطأ بالمدينة - .(أتفهّم ذلك يا (أوليفر -
  • Il conviendrait que le Bureau de la gestion des ressources humaines apporte des précisions sur ce point et redresse l'erreur.
    وطلب من مكتب إدارة الموارد البشرية توضيح تلك المسألة وتصويب الخطأ.
  • Le Président par intérim (parle en anglais) : Je puis assurer le Représentant permanent des Seychelles que l'erreur sera corrigée.
    الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أؤكد للمثل الدائم لسيشيل أنه سيتم تصويب الخطأ.
  • À l'issue de cet examen, le Comité a conclu qu'une erreur d'écriture avait été commise lors du traitement de la réclamation et qu'elle devrait être corrigée en application de l'article 41 des Règles.
    وخلص الفريق في استعراضه، إلى أنه قد وقع لدى تجهيز المطالبة خطأ كتابي يستدعي تصويبه بموجب المادة 41 من القواعد.
  • Cette erreur sera corrigée dans la version révisée du document A/C.1/62/CRP.4.
    وسيجري تصويب ذلك الخطأ في الصيغة المنقحة للوثيقة A/C.1/62/CRP.4.
  • Dans le contexte du plan de travail consolidé pour 2007-2009 du Fonds multilatéral examiné par le Comité exécutif à sa cinquante et unième réunion en mars 2007, le Secrétariat du Fonds multilatéral avait déclaré que la Turquie n'était pas admissible pour une assistance en vue de l'élimination du bromochlorométhane.
    ففي عامي 1997 و1998 قامت إدارة الجمارك بوضع ترميز خاطئ لواردات بروميد الميثيل وكان الطرف يحاول تصويب هذا الخطأ.
  • J'ai demandé à l'origine la parole au nom du Groupe des États d'Afrique pour rectifier une erreur ou plutôt une omission qui s'est glissée dans la version anglaise du projet de résolution A/C.1/60/L.41.
    وكان مبتغاي من وراء طلب الكلمة باسم المجموعة الأفريقية هو تصويب خطأ، أو في واقع الحال، إغفال في مشروع القرار A/C.1/60/L.41.
  • Le secrétariat note que le Conseil d'administration a décidé antérieurement que, lorsque le secrétariat commettait une erreur d'écriture du fait que de tels liens familiaux n'avaient pu être décelés, il fallait la corriger.
    وتلاحظ الأمانة أن مجلس الإدارة سبق أن قرر أن عدم تمكن الأمانة من تحديد هذه الصلات الأُسرية يشكل خطأً مكتبياً يستدعي تصويب المطالبة.
  • de calcul dans une des formules d'indemnisation appliquées à certaines
    الجدول 6 - التصويبات على الفئة "جيم" الناشئة عن تصويب خطأ حسابي وقع في إحدى صيغ التعويض المطبقة على بعض التعويضات عن خسائر وردت في مطالبات من الفئة "جيم-8 - الأعمال التجارية"